* ENGLISH VERSION END OF GERMAN TEXT
* MOOR PICTURES ON WWW.FOTOMAGIC.CH
* MOOR PICTURES ON WWW.FOTOMAGIC.CH
Wir wissen, dass wir im Outback sind weil:
mehr tote Kängurus am Strassenrand liegen als Autos entgegenkommen
mehr tote Kängurus am Strassenrand liegen als Autos entgegenkommen
53m lange Lastwagenzüge, Roadtrains, mit 2 Anhängern überholen und wir keinen Pannenstreifen zum Ausweichen auf dem Highway haben
Wir von Heuschreckenschwärmen bombardiert werden mit begleitendem Einschlags Getöse und der Highway mit toten Heuschrecken gepflastert ist
Die Sterne am Himmel viel näher scheinen als in der Stadt
Überall die Wattle trees üppig gelb und die Flaschenputzer Sträuche orange blühen
wir wieder prüfen müssen, ob die geplante Strasse offen oder überflutet ist (Teile des Birdsvilletrack sind für Monate geschlossen)
Du als Sweety, Doll oder Deary angesprochen wirst
Jeder Campground eine Überraschung bereit hält, wie: ein Lagerfeuer, Country Sänger oder Busch Poeten
Wir völlig alleine an Orten mit wunderbarer Aussicht campieren können
Outback wisdoms
We know we are in the Outback because:
More death kangaroos lie alongside the reads
We know we are in the Outback because:
More death kangaroos lie alongside the reads
53 m Roadtrains with 2 trailers overtake you on roads without hard shoulders
We are bombarded by huge clouds of locust and the highways a plastered with death insects
The stars seem much closer than in the cities
The wattle trees flower bright yellow and the bottlebrush shrubs have abundant red and pink flowers.
We have to check if the planned route is open to traffic or flooded. (part of the birdsville track is flooded for months)
People call me Sweety, Doll or Deary
Most Campgrounds offer surprises like a campfire, Country singer or bush poet
We can free camp at the most beautiful spots and remain totally alone
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen